“Nothing Breaks Like A Heart” splits the difference between that sexed-up coming-of-age record, the zaniness of her Flaming Lips collab Miley Cyrus & Her Dead Petz, and the staid, safe country Lyrics, Meaning & Videos: Beyond Time - Aurosonic Remix, Nothing Breaks Like A Heart - Darren Porter Remix, Not Like Everyone - Aurosonic Radio Edit, Not Like Everyone - Aurosonic Remix, Something More, Someone Else's Lover, Where Promises Fade, Nothing 🔊Nothing Breaks Like a Heart 🎙️Miley Cyrus & Mark Ronson #lyrics #lyricsvideo #subespañol #letrasdecanciones #cancionesconletra #musicfeeling #cancionespar Intro: C Am Em Em Chorus: C This world can hurt you Am Em It cuts you deep and leaves a scar Em G Em Things fall apart, but nothing breaks like a heart Em And nothing breaks like a heart Verse: Em I heard you on the phone last night D We live and die by pretty lies Em You know it, oh, we both know it Em These silver bullet cigarettes D This burning house, there's nothing left Em It's smoking Oh, nothing breaks like my heart. [Verse 1] I heard you on a phone last night. We live and die by pretty lies. You know it, oh, we both know it. These silver bullet cigarettes. This burning house (In this heart of mine) [Chorus] Look into my eyes, can't you see they're open wide? Would I lie to you, baby, would I lie to you? (Oh, yeah) Don't you know it's true, girl, there's no one else L3ay. [Kórus] Ez a világ megbánthat Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Semmi sem törik úgy, mint egy szív[1. versszak] Hallottak a telefonon tegnap este Bájos hazugságokkal élünk és halunk, Tudod ezt. Mindketten tudjuk Ezek az elektromos cigik, ez az égő ház Semmi sem maradt, Füstölög, de mindketten tudjuk Miénk az egész éjszaka, hogy szerelembe essünk De pont úgy szét is esünk, Összetörtünk, összetörtünk[Elő-kórus] Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg[Kórus] Ez a törött csend, a mennydörgésem Becsapódik a sötétben (becsapódik a sötétben) És ez a törött lemez, körbeforog A bárokban (körbeforog a bárokban) Ez a világ megbánthat, Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív[2. versszak] Elhagyjuk egymást hidegen, mint a jég És magasan és szárazon, a sivatagi szél Fúj, fúj Emlékszel, mit mondtál nekem? Részegen szerelmeskedtünk Tennessee-ben És ragaszkodom hozzá, mindketten tudjuk[Elő-kórus] Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg[Kórus] Nos, ez a törött csend, a mennydörgésem Becsapódik a sötétben (becsapódik a sötétben) És ez a törött lemez, körbeforog A bárokban (körbeforog a bárokban) Ez a világ megbánthat, Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív Semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív[Átkötés]A szívem, a szívem Nos, semmi, semmi, semmi sem menthet most már megA szívem, a szívem Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg[Kórus] Nos, ez a törött csend, a mennydörgésem Becsapódik a sötétben (becsapódik a sötétben) És ez a törött lemez, körbeforog A bárokban (körbeforog a bárokban) Ez a világ megbánthat, Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív Semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív Już mnie nie kochasz mogę to poczuć Ale chcę cię bardziej niż wcześniej Więc to ukrywam Chodź, chodź kochanie Nie oglądaj się za siebie Ta szczęśliwa twarz jest tylko przebraniem Och kochanie, kiedy umiera miłość Nic nie pęka jak serce Nic nie pęka jak serce Szkło pęka, nawet samochody się rozpadają Nic nie pęka jak serce Kiedy wyszedłeś Z początku świętowałem Ale ta dziwaczna fantazja Darmowe rzeczy są przereklamowane Och, mam swoją drogę Teraz mogę swobodnie wędrować Te łzy śmiechu są po prostu kłamstwami Och kochanie, kiedy umiera miłość Nic nie pęka jak serce Nic nie pęka jak serce Szkło pęka, nawet samochody się rozpadają Nic nie pęka jak serce Och, och, och, czuję się tak źle, źle, źle Och, och, och, jestem taki smutny, smutny, smutny Nie byłem tym wstrząsem w trzęsieniu ziemi Ile przełamuje jedno serce? Już mnie nie kochasz mogę to poczuć Ale chcę cię bardziej niż wcześniej Więc to ukrywam Chodź, chodź kochanie Nie oglądaj się za siebie To rozpadające się serce nie jest zaskoczeniem Och kochanie, kiedy umiera miłość Nic nie pęka jak serce Nic nie pęka jak serce Szkło pęka, nawet samochody się rozpadają Nic nie pęka jak serce Och, nic nie pęka jak serce Och, nic nie pęka jak serce Och, nic nie pęka jak serce Интро: Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както 1: Чухме се снощи по телефона. Живеем и умираме от красиви лъжи, знаеш го. И двамата го знаем. Тези eлектронни цигари, тази горяща къща, Нищо не е останало, те димят, но ние и двамата го знаем. Имахме цялата нощ за да се влюбим, Но просто ей така се разпаднахме, ние сме разбити, ние сме нищо, нищо не може да ни спаси сегаПрипев: Тишината е нарушена От гръмотевица, разбиваща се в нощта, разбиваща се в нощта А тази надраскана грамофонна плоча се върти безкрай в бара, върти се в бара. Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както 2: Ще се разделим, студени като лед, А пустинният вятър духа сух, духа. Помниш ли какво ми каза? Бяхме пияни от любов в Тенеси И аз още пазя спомена, и двамата го нищо, нищо не може да ни спаси сега Нищо, нищо, нищо не може да ни спаси сегаПрипев: Тишината е нарушена От гръмотевица, разбиваща се в нощта, разбиваща се в нощта А тази надраскана грамофонна плоча се върти безкрай в бара, върти се в бара. Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както сърце, моето сърце Моето сърце, моето сърцеПрипев: Тишината е нарушена От гръмотевица, разбиваща се в нощта, разбиваща се в нощта А тази надраскана грамофонна плоча се върти безкрай в бара, върти се в бара. Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както сърцето. Intro: Le monde peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeurStrophe 1 Je t'ai bien entendu hier soir au téléphone On vit, on meurt avec de beaux mensonges, tu sais. On le sait tous les deux. Ces cigarettes 'Silver Bullet', la maison qui brûle Il ne reste rien, ça fume mais on le sait tous les deux On avait toute la nuit pour tomber amoureux Mais d'un coup tout s'est brisé, tout s'est cassé, s'est casséPre-chorus Plus rien, plus rien, plus rien ne peut nous sauverChorus Ce silence brisé, ma Thunder s'écrase dans la nuit S'écrase dans la nuit Et ce disque brisé, qui tourne en rond Dans les bars, tourne dans les bars Le monde peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, ooh rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeurStrophe 2 On se quitte, froids comme la glace Et chaud et sec, souffle le vent du désert, il souffle Tu te souviens de ce que tu m'as dit ? Nous sommes saouls d'amour au Tennessee Je vais le retenir, on le sait tous les deuxPre-Chorus Plus rien, plus rien, plus rien ne peut nous sauver Plus rien, plus rien, plus rien ne peut nous sauverChorus Ce silence brisé, ma Thunder qui s'écrase dans la nuit S'écrase dans la nuit Et ce disque brisé, qui tourne en rond Dans les bars, tourne dans les bars Cette route peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, ooh rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeur, ooh Rien n'est plus fragile que le coeurBridge Mon coeur, mon coeur Mon coeur, mon coeurChorus Ce silence brisé, ma Thunder qui s'écrase dans la nuit S'écrase dans la nuit Et ce disque brisé, qui tourne en rond Dans les bars, tourne dans les bars Le monde peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, ooh Rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeur, Rien n'est plus fragile que le coeur

nothing breaks like a heart tlumaczenie